La Guardia Civil en Tumblr

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Montaña

MONTAÑA

Tiene como misión específica el ejercicio de todas aquellas funciones encomendadas a la Guardia Civil en las zonas de montaña o en aquellas otras que, por su dificultad orográfica o climatológica, requiera de una especial preparación física y técnica, así como del empleo de medios técnicos adecuados.

Esta misión específica se desarrolla en los siguientes cometidos fundamentales: prestar auxilio a las personas accidentadas, perdidas o aisladas en zonas de montaña o lugares de difícil acceso; velar por el cumplimiento de las disposiciones que tiendan a la conservación de la naturaleza y medio ambiente en zonas de alta montaña; garantizar la seguridad y el cumplimiento de la legislación vigente en dichas zonas de actuación; realizar servicios de vigilancia, de prevención y de mantenimiento del orden público en pistas de esquí, así como en competiciones deportivas de montaña.


www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Mountain Rescue

MOUNTAIN RESCUE

The specific mission of the Mountain Rescue Service consists in carrying out those tasks assigned to GC in mountain areas or in other locations that, due to their difficult orographic or climatological characteristics, require special physical and technical skills, and the use of appropriate technical equipments.

This specific mission comprises the following basic tasks: to provide assistance to injured, lost or isolated people in mountain areas or in places difficult to access; to look after the enforcement of the environmental protection laws in high mountain areas; to carry out surveillance and prevention tasks; and to maintain law and order on ski runs and at mountain sports competitions.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Actividades Subacuáticas

ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS

Los numerosos rescates en medios líquidos llevados a cabo por la Guardia Civil hicieron necesaria la organización de unos grupos especialmente adiestrados en actividades subacuáticas. El 19 de junio de 1981, se estableció la creación del Grupo de Especialistas en Actividades Subacuáticas, con las misiones de búsqueda, localización y recuperación de personas y objetos en el medio acuático; labores de reconocimiento, seguridad y protección de personalidades, embarcaciones, obras u objetos en los medios acuáticos; vigilancia, prevención y protección del patrimonio natural e histórico sumergidos, así como el apoyo a otras unidades o especialidades del Cuerpo en los medios acuáticos o actuaciones que precisen medios autónomos de respiración.


www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Underwater Search

UNDERWATER SEARCH

Due to the numerous rescue operations carried out by the Guardia Civil in aquatic environments, the creation of a specialised unit for these missions, equipped with all the necessary means, was deemed necessary. As a result thereof, the Underwater Search Unit was created on 19 July 1981. Its main tasks include: searching, finding and rescuing persons or objects in aquatic environments; conducting surveillance, safeguarding and protecting VIPs, vessels, constructions or other objects in aquatic environments; the surveillance, prevention and protection of natural and historical sunken national heritage; and, in addition to this, to provide support to other units of the Corps in aquatic environments, or during interventions where autonomous breathing systems are required.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Servicio Marítimo

MARÍTIMO

Aunque su andadura comienza en el año 1992 (Orden General número 51, dada en Madrid el 17 de marzo), un Real Decreto, fechado el 22 de febrero de 1991, constituye el acta fundacional del Servicio Marítimo de la Guardia Civil, nacido de la necesidad de dotar al Cuerpo de medios materiales y humanos cualificados para desempeñar todas las funciones de la Institución dentro del mar territorial y con carácter excepcional fuera de él.

Tiene los siguientes cometidos: la prevención y averiguación de delitos; primeras diligencias e informes técnicos; inmigración irregular; prevención y persecución del fraude y el contrabando; conservación de la naturaleza y el medio ambiente; control e inspección pesquera y protección del patrimonio histórico hundido.


www.guardiacivil.es

www.youtube.com / SEA

SEA

Although the Royal Decree of 22nd February 1991 could be considered the Founding Act for the Guardia Civil Sea Service, it started working in 1992 (General Order No 51, of 17th March). This service originated in the requirements to provide the institution with adequate equipment and qualified human resources to cope with all the tasks assigned within Spanish territorial waters and, exceptionally, beyond them.

The functions entrusted to this service are: prevention and investigation of criminal offences; drafting of preliminary and technical reports; fighting illegal immigration; prevention and fight against fraud and smuggling; environmental protection; fishery inspection and supervision; and protection of the Spanish national sunken heritage.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com/Desactivación_de_Explosivos_y_Defensa_NRBQ

DESACTIVACIÓN DE EXPLOSIVOS Y DEFENSA NRBQ

El Servicio de Desactivación de Explosivos tiene como misión la organización, gestión y ejecución de las tareas de búsqueda, detección, neutralización y desactivación de los artefactos explosivos. Esta misión se desarrolla en los siguientes cometidos fundamentales: intervenir para el restablecimiento de la seguridad ciudadana en supuestos de amenaza de existencia de artefactos; obtener, estudiar, valorar y difundir la información relativa a nuevos materiales, técnicas y procedimientos de detección y desactivación. Ya en 1973 se crea la figura del “Especialista de Explosivos”. La importancia que ha cobrado el empleo de artefactos explosivos y la posibilidad de utilización de otros de naturaleza radiológica, biológica o química, ha exigido a la Guardia Civil un esfuerzo de actualización con la finalidad de garantizar un servicio a la sociedad de la calidad que ésta demanda. Dando una respuesta técnica adecuada materializada en la creación en el seno del Servicio de Desactivación de Explosivos de una Unidad NRBQ (Nuclear, Radiológico, Bacteriológico y Químico).


www.guardiacivil.es

www.youtube.com/EOD_&_CBRN

EOD & CBRN

The specific mission of this service consists in organizing, managing and conducting operations aimed at searching for, detecting, neutralizing and making safe explosive devices. This overall mission comprises the following basic tasks: acting in the reestablishment of security after a bomb threat; gathering, studying, assessing and spreading relevant information concerning new detection and defusing equipments, techniques and procedures. In 1973, the position of “Expert in explosives” was created. An increase in the number of explosive devices used and the potential use of radioactive, biological or chemical devices has demanded from Guardia Civil considerable updating efforts, in order to guarantee a service with the quality required by society. A suitable technical answer to this demand materialised through the establishment of a CBRN Unit within the EOD Service.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Servicio Cinológico

CINOLÓGICO

La primera vez que la Guardia Civil es autorizada para la utilización del perro es en 1948. Un año después se crean Puestos y Destacamentos con perros para perseguir de forma más organizada a malhechores y tener mejor control en zonas de fronteras y costas.

En 1951 se crea la Escuela de Adiestramiento de Perros, ubicada en El Pardo (Madrid), siendo el primer centro de adiestramiento que tuvo España.

En 1982, la Guardia Civil crea por Orden General número 51, de 13 de septiembre, el Servicio Cinológico con el fin de apoyar a las Unidades Operativas del Cuerpo aportando aspectos técnicos y propios del Servicio como: búsquedas de personas desaparecidas, intervención en catástrofes, localización de drogas y explosivos, rescates en montaña y cualquier otra actividad que por las características propias de la misión y la especial preparación de los animales se obtengan los adecuados resultados para su cumplimiento, buscando el objetivo principal de proteger el libre ejercicio de los Derechos y Libertades y garantizar la Seguridad Ciudadana.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Dog Handling

DOG HANDLING

In 1948, Guardia Civil was authorized to use dogs for the first time. One year later, with the intent to pursue criminals in a more organized manner and to improve the control over border areas and the coastline, Stations and Units start including the use of service dogs.

The first Dog Training Centre in Spain was established in 1951, at El Pardo (Madrid).

In 1982, Guardia Civil establishes the Dog Handling Service, through General Order No 51, of 13th September, in order to support the GC Operational Units and to contribute with specialized and technical aspects in situations such as: searches for missing persons; intervention in disasters; drug and explosive detection; mountain rescues; as well as any other activity that, due to the nature of the mission and the specific training requirements of the animals to be used, are deemed necessary to achieve the goals established, while always aiming at protecting the free exercise of Human Rights and Fundamental Freedoms, and ensuring public safety.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Servicio Aéreo

SERVICIO AÉREO

Desde la creación en 1973 del Servicio de Helicópteros, la Guardia Civil ha venido incrementando los servicios que presta a los ciudadanos con la intervención de Unidades de Helicópteros que, bien con acciones independientes o en apoyo y en coordinación con otras Unidades, han potenciado la capacidad operativa en multitud de facetas.

El Servicio Aéreo es el órgano especializado para la realización de las misiones encomendadas en las que sea necesaria la utilización de medios y material aeronáutico.

Tiene como misión específica la organización, coordinación y explotación de los medios aéreos con que cuenta la Guardia Civil, así como prestar asesoramiento técnico al desempeño de las competencias de policía administrativa aeronáutica. Además colabora con las Autoridades Judiciales en asuntos propios de la Especialidad Aérea.

Desde el año 2008, el Servicio Aéreo cuenta con una sección de ala fija en la que operan dos aparatos CESNA CN-235, que realizan servicios fundamentalmente de control de la inmigración.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / AIR

AIR

Since the Helicopter Service was created in 1973, Guardia Civil has increased the services provided to citizens by means of its Helicopter Units, which have strengthened the operational capacity of the Institution in many senses, either working separately or in co-ordination with other units.

The Air Service is the specialized group acting when the mission entrusted requires the use of aeronautical means and equipments. Its specific mission consists in organizing, coordinating and exploiting the GC air resources. It also provides technical advice regarding the exercise of competences covered by GC as aeronautical administrative police. Besides, it cooperates with the relevant judicial authorities in issues corresponding to this field.

Since 2008, the airborne service has a fixed wing section in which operate two CESSNA CN-235 devices, that basically carry out immigration control services.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Protección de la Naturaleza

PROTECCIÓN DE LA NATURALEZA

En 1988, se crea el Servicio de Protección de la Naturaleza para velar por la conservación de la naturaleza y del medio ambiente, de los recursos hidráulicos, así como de la riqueza cinegética, piscícola y forestal. Fomentando conductas de respeto a la naturaleza. Comprobando el estado de conservación de los recursos hidráulicos, geológicos y forestales para impedir cualquier tipo de contaminación, agresión o aprovechamiento abusivo. Colaborando en la prevención de incendios forestales.

Protegiendo el medio ambiente atmosférico, vigilando su grado de contaminación y nivel de radiactividad. Realizando acciones tendentes a favorecer el normal desarrollo de la flora y fauna y particularmente de las especies protegidas. Contribuyendo al correcto aprovechamiento de los recursos forestales, cinegéticos y piscícolas. Y, finalmente, el Servicio de Protección de la Naturaleza facilita el adecuado disfrute del espacio natural impidiendo actividades que puedan degradarlo

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Environmental Protection

ENVIRONMENTAL PPRTECTION

The Environmental Protection Command Office was established in 1988 and is in charge of looking after the enforcement of laws on preserving nature and the environment, water resources, hunting and fishing, and forestry resources. It is also responsible for promoting wildlife friendly behaviours among citizens and checking the preservation status of water, geological and forestry resources, in order to prevent any type of pollution, damage or misuse of such resources.

Environmental ProtectionMoreover, it collaborates in the prevention of forest fires; it co-operates and protects the aerial environment, monitoring its pollution and radioactivity levels; it contributes to the normal development of wildlife and plants, in particular of protected species; it contributes to environmentally sound forestry, hunting and fishing; and it enables people to enjoy natural areas while preventing potentially harmful activities for such areas.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Tráfico

AGRUPACIÓN DE TRÁFICO

Creada por Orden General número 32, de 26 de agosto de 1959, es la Unidad especializada y específicamente concebida, preparada y organizada para el ejercicio de las funciones asignadas al Cuerpo en materia de tráfico. Su misión es la vigilancia, regulación, auxilio y control del tráfico, del transporte y la seguridad vial en el ámbito de las vías interurbanas.

Tiene los siguientes cometidos: auxilio y protección de los usuarios de las vías públicas; vigilancia y mantenimiento de la disciplina del tráfico en las vías interurbanas; investigación e instrucción de las diligencias por accidentes de tráfico ocurridos en las vías de uso público y vigilancia del cumplimiento de la normativa sobre transportes por carretera.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com /Road Traffic

ROAD TRAFFIC

This Unit, created on 26 August 1959 pursuant to the General Order No 32, is specialized in any matter related to performing the tasks assigned to Guardia Civil in this field, and was specifically designed, trained and organized to this end. It is responsible for surveilling, regulating, providing assistance and controlling road traffic, road safety and transport in intercity roads. It has been entrusted with the following tasks: to assist and protect the users of public roads; to control and maintain the discipline required to ensure the free flow of intercity traffic; to investigate and draw up reports corresponding to proceedings undertaken due to road traffic accidents; and to supervise and ensure compliance with regulations on transport by road.

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Seguridad Ciudadana

ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL:

SEGURIDAD CIUDADANA

Es el servicio peculiar por excelencia de la Guardia Civil. Se realiza a través de las Patrullas Rurales a pie o en vehículo. Su constante movilidad posibilita la presencia en lugares remotos de la geografía. Se caracteriza por el continuo contacto con la población y conocimiento detallado de la demarcación.

Al margen de la labor preventiva, se realiza una importante labor de auxilio y protección al ciudadano. Si bien es ésta una obligación de todos los miembros de la Guardia Civil, quizá sea en el ámbito rural donde alcanza su máxima expresión debido a la falta, en la mayoría de las ocasiones, de otros organismos o medios alternativos que puedan proporcionarla.

Destacan entre sus muchas misiones: la vigilancia y protección de los núcleos urbanos rurales (pueblos y urbanizaciones), la vigilancia de las vías de comunicación comarcales no cubiertas por la Agrupación de Tráfico, la protección de edificios e instalaciones estratégicas o de interés general, escolta de explosivos y mantenimiento del orden público en acontecimientos sociales, culturales o deportivos.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Seguridad Ciudadana

SPECIALISED UNITS:

PUBLIC SAFETY

The Rural Service constitutes the Guardia Civil service par excellence and is carried out by Rural Patrols, either on foot or by car. Their constant mobility allows them to reach remote places all over the country, to have a close contact with the population and to know in depth the region they patrol. In addition to its preventive function, it plays an outstanding role regarding assistance to and protection of the citizens and, despite the fact that this is an obligation for all the Guardia Civil members, perhaps it is in rural areas where such task becomes crucial, mainly due to the lack of institutions or alternative resources that might perform such role. Some of its most important tasks are: the surveillance and protection of villages, hamlets and housing developments; the security of regional roads not covered by the Road Traffic Command; the protection of strategic or general interest buildings and facilities; the escort of explosives transports; and the maintenance of public order in social, cultural or sports events.

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL:
CÓMO NOS ORGANIZAMOS

La Dirección General de la Guardia Civil, con rango de subsecretaría, es el órgano del Ministerio del Interior, integrado en la Secretaría de Estado de Seguridad, encargado de la ordenación, dirección, coordinación y ejecución de las misiones que al Cuerpo de la Guardia Civil le encomienden las disposiciones vigentes, de acuerdo con las directrices y órdenes emanadas de los Ministros del Interior y de Defensa, dentro del ámbito de sus respectivas competencias.
La Dirección General de la Guardia Civil se estructura a nivel central en los siguientes órganos directivos con rango de Subdirección General:

   a) Dirección Adjunta Operativa.

   b) Subdirección General de Personal.

   c) Subdirección General de Apoyo.

La organización periférica de la Dirección General de la Guardia Civil estará constituida por las Zonas, las Comandancias, las Compañías y los Puestos.

Adscritos a la Dirección General de la Guardia Civil estarán el Consejo Superior de la Guardia Civil y el Consejo de la Guardia Civil.

Dependen directamente del Director General las siguientes Unidades:

   a) Gabinete Técnico.

   b) Asesoría Jurídica.

   c) Secretaría de Despacho.

Dependiente de la Dirección General de la Guardia Civil se encuentra el Centro Universitario de la Guardia Civil, con naturaleza de centro universitario público, cuya titularidad corresponde al Ministro del Interior.

Dirección Adjunta Operativa

La Dirección Adjunta Operativa de la Guardia Civil, con nivel orgánico de Subdirección General es el responsable de:

   a) Asumir, con carácter general, cuantos cometidos y actividades le sean expresamente asignados por el Director General de la Guardia Civil, y singularmente cuanto se refiere a la cooperación internacional en el ámbito competencial del Cuerpo.

   b) Dirigir, impulsar y coordinar los servicios de las unidades de la Guardia Civil, de acuerdo con las directrices emanadas del Director General.

De la Dirección Adjunta Operativa dependen directamente

   a) El Mando de Operaciones.

   b) La Secretaría de Cooperación Internacional.

   c) La Intervención Central de Armas y Explosivos.

   d) El Servicio de Asuntos Internos.

   e) La Unidad Especial de Intervención.

Del Mando de Operaciones dependen directamente las siguientes unidades:

   a) Estado Mayor

   b) Jefatura de Unidades Especiales y de Reserva.

   c) Jefatura de Información.

   d) Jefatura de Policía Judicial

.  e) Jefatura Fiscal y de Fronteras.

   f) Jefatura de la Agrupación de Tráfico.

   g) Jefatura del Servicio de Protección de la Naturaleza.

   h) Las Zonas.

   i) Las Comandancias de Ceuta y Melilla

. También, dependerá del citado Mando de Operaciones, el Centro de Coordinación de vigilancia marítima de costas y fronteras, y la Autoridad de coordinación de las actuaciones para hacer frente a la inmigración ilegal en Canarias.

Subdirección General de Persona

La Subdirección General de Personal, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección y coordinación del desarrollo de la política de personal y educativa de la Guardia Civil.
Estará adscrita a la Subdirección General de Personal la sección de la Dirección General de la Guardia Civil del Archivo General del Ministerio del Interior y la Oficina de Apoyo al Secretario del Consejo de la Guardia Civil.
Del Subdirector general de Personal dependen:
a) Jefatura de Personal.
b) Jefatura de Enseñanza.
c) Jefatura de Asistencia al Personal.
d) Secretaría Permanente para la Clasificación y Evaluación.
 Subdirección General de Apoyo
La Subdirección General de Apoyo, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección, coordinación y gestión de los recursos financieros y del desarrollo de la política de recursos materiales.
Del Subdirector general de Apoyo dependen:
   a) Jefatura de los Servicios de Apoyo.
   b) Jefatura de Servicios Técnicos.
   c) Jefatura de Asuntos Económicos

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

OUR STRUCTURE

The Guardia Civil General Directorate, with the rank of Under-Secretary of State, is the Ministry of Interior body integrated in the Secretary of State for Security, tasked with the command, direction, coordination and implementation of the missions entrusted to Guardia Civil in accordance with the law in force, following the guidelines and orders issued by the Ministry of Interior and the Ministry of Defence in their corresponding areas of responsibility.
The high-level governing bodies within Guardia Civil General Directorate, with an organizational level of Under-Directorate, are structured as follows.
a) Deputy Directorate for Operations
b) General Under-Directorate for Personnel
c) General Under-Directorate for Support.
Apart from these bodies, its Peripheral bodies comprise Regional Headquarters (“Zonas”), Provincial Headquaters (“Comandancias”), Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”).
The High Council of the Guardia Civil (Consejo Superior de la Guardia Civil) and the Council of the Guardia Civil (Consejo de la Guardia Civil) are included within the General Directorate.
The following supporting bodies report directly to the General Director:
a) General Director ’s Office.
b) Legal Advice.
c) General Director ’s Office Secretariat.
The Guardia Civil University Centre, as a public university centre included in the Ministery of Interior, is answerable to the General Directorate of Guardia Civil.

Deputy Directorate for Operations 

The Deputy Directorate for Operations, has the category of General Under-Directorate and is responsible for:
a) Performing, in general, any task entrusted to it by the General Director and, more in particular, those involving international cooperation within the competencies of GC.
b) Managing, fostering and coordinating the operational activities of the Guardia Civil Units, according to the guidelines issued by the General Director.
The Deputy Directorate for Operations consists of:
a) Operations Command.
b) International Cooperation Secretary.
c) Weapons and Explosives Central Inspectorate.
d) Internal Affairs Office.
e) Special Intervention Unit.
The following units report directly to the Operations Command:
a) General Staff.
b) Command Office for Specialised and Stand-by Units.
c) Intelligence Command Office.
d) Criminal Investigation Command Office.
e) Command Office for Customs and Borders.
f) Road Traffic Command Office.
g) Environmental Protection Command Office.
h) Regional Headquarters.
i) Provincial Headquarters in Ceuta and Melilla.
Also, the Coordination Centre for the Maritime Surveillance of Coasts and Borders, and the Coordinating Autority of activities against illegal immigration in the Canary Islands report directly to the Operations Command.

General Under-Directorate for Personnel

The General Under-Directorate for Personnel is, under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for directing and coordinating the development of GC policies on personnel and training.
The GC General Headquarters Division of the General Registry of the Ministry of Interior and the Support Office to the Secretary of the Council of the Guardia Civil will be accountable to this Under-Directorate.
It consists of:
a) Personnel Command Office.
b) Training Command Office.
c) Command Office for Assistance to Personnel.
d) Permanent Secretariat for Staff Assessment and Classification.

General Under-Directorate for Support

The General Under-Directorate for Support is under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for conducting, coordinating and managing financial resources, and for developing the policy on material resources.
The following Offices report to this Under-Directorate:
a) Support Services Command Office.
b) Technical Assistance Command Office.
c) Financial Services Command Office.
www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL:

CÓMO NOS ORGANIZAMOS

La Dirección General de la Guardia Civil, con rango de subsecretaría, es el órgano del Ministerio del Interior, integrado en la Secretaría de Estado de Seguridad, encargado de la ordenación, dirección, coordinación y ejecución de las misiones que al Cuerpo de la Guardia Civil le encomienden las disposiciones vigentes, de acuerdo con las directrices y órdenes emanadas de los Ministros del Interior y de Defensa, dentro del ámbito de sus respectivas competencias.

La Dirección General de la Guardia Civil se estructura a nivel central en los siguientes órganos directivos con rango de Subdirección General:

a) Dirección Adjunta Operativa.

b) Subdirección General de Personal.

c) Subdirección General de Apoyo.

La organización periférica de la Dirección General de la Guardia Civil estará constituida por las Zonas, las Comandancias, las Compañías y los Puestos.

Adscritos a la Dirección General de la Guardia Civil estarán el Consejo Superior de la Guardia Civil y el Consejo de la Guardia Civil.

Dependen directamente del Director General las siguientes Unidades:

a) Gabinete Técnico.

b) Asesoría Jurídica.

c) Secretaría de Despacho.

Dependiente de la Dirección General de la Guardia Civil se encuentra el Centro Universitario de la Guardia Civil, con naturaleza de centro universitario público, cuya titularidad corresponde al Ministro del Interior.

Dirección Adjunta Operativa

La Dirección Adjunta Operativa de la Guardia Civil, con nivel orgánico de Subdirección General es el responsable de:

a) Asumir, con carácter general, cuantos cometidos y actividades le sean expresamente asignados por el Director General de la Guardia Civil, y singularmente cuanto se refiere a la cooperación internacional en el ámbito competencial del Cuerpo.

b) Dirigir, impulsar y coordinar los servicios de las unidades de la Guardia Civil, de acuerdo con las directrices emanadas del Director General.

De la Dirección Adjunta Operativa dependen directamente

a) El Mando de Operaciones.

b) La Secretaría de Cooperación Internacional.

c) La Intervención Central de Armas y Explosivos.

d) El Servicio de Asuntos Internos.

e) La Unidad Especial de Intervención.

Del Mando de Operaciones dependen directamente las siguientes unidades:

a) Estado Mayor

b) Jefatura de Unidades Especiales y de Reserva.

c) Jefatura de Información.

d) Jefatura de Policía Judicial

.  e) Jefatura Fiscal y de Fronteras.

f) Jefatura de la Agrupación de Tráfico.

g) Jefatura del Servicio de Protección de la Naturaleza.

h) Las Zonas.

i) Las Comandancias de Ceuta y Melilla

. También, dependerá del citado Mando de Operaciones, el Centro de Coordinación de vigilancia marítima de costas y fronteras, y la Autoridad de coordinación de las actuaciones para hacer frente a la inmigración ilegal en Canarias.

Subdirección General de Persona

La Subdirección General de Personal, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección y coordinación del desarrollo de la política de personal y educativa de la Guardia Civil.

Estará adscrita a la Subdirección General de Personal la sección de la Dirección General de la Guardia Civil del Archivo General del Ministerio del Interior y la Oficina de Apoyo al Secretario del Consejo de la Guardia Civil.

Del Subdirector general de Personal dependen:

a) Jefatura de Personal.

b) Jefatura de Enseñanza.

c) Jefatura de Asistencia al Personal.

d) Secretaría Permanente para la Clasificación y Evaluación.

Subdirección General de Apoyo

La Subdirección General de Apoyo, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección, coordinación y gestión de los recursos financieros y del desarrollo de la política de recursos materiales.

Del Subdirector general de Apoyo dependen:

a) Jefatura de los Servicios de Apoyo.

b) Jefatura de Servicios Técnicos.

c) Jefatura de Asuntos Económicos

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

OUR STRUCTURE

The Guardia Civil General Directorate, with the rank of Under-Secretary of State, is the Ministry of Interior body integrated in the Secretary of State for Security, tasked with the command, direction, coordination and implementation of the missions entrusted to Guardia Civil in accordance with the law in force, following the guidelines and orders issued by the Ministry of Interior and the Ministry of Defence in their corresponding areas of responsibility.

The high-level governing bodies within Guardia Civil General Directorate, with an organizational level of Under-Directorate, are structured as follows.

a) Deputy Directorate for Operations

b) General Under-Directorate for Personnel

c) General Under-Directorate for Support.

Apart from these bodies, its Peripheral bodies comprise Regional Headquarters (“Zonas”), Provincial Headquaters (“Comandancias”), Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”).

The High Council of the Guardia Civil (Consejo Superior de la Guardia Civil) and the Council of the Guardia Civil (Consejo de la Guardia Civil) are included within the General Directorate.

The following supporting bodies report directly to the General Director:

a) General Director ’s Office.

b) Legal Advice.

c) General Director ’s Office Secretariat.

The Guardia Civil University Centre, as a public university centre included in the Ministery of Interior, is answerable to the General Directorate of Guardia Civil.

Deputy Directorate for Operations

The Deputy Directorate for Operations, has the category of General Under-Directorate and is responsible for:

a) Performing, in general, any task entrusted to it by the General Director and, more in particular, those involving international cooperation within the competencies of GC.

b) Managing, fostering and coordinating the operational activities of the Guardia Civil Units, according to the guidelines issued by the General Director.

The Deputy Directorate for Operations consists of:

a) Operations Command.

b) International Cooperation Secretary.

c) Weapons and Explosives Central Inspectorate.

d) Internal Affairs Office.

e) Special Intervention Unit.

The following units report directly to the Operations Command:

a) General Staff.

b) Command Office for Specialised and Stand-by Units.

c) Intelligence Command Office.

d) Criminal Investigation Command Office.

e) Command Office for Customs and Borders.

f) Road Traffic Command Office.

g) Environmental Protection Command Office.

h) Regional Headquarters.

i) Provincial Headquarters in Ceuta and Melilla.

Also, the Coordination Centre for the Maritime Surveillance of Coasts and Borders, and the Coordinating Autority of activities against illegal immigration in the Canary Islands report directly to the Operations Command.

General Under-Directorate for Personnel

The General Under-Directorate for Personnel is, under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for directing and coordinating the development of GC policies on personnel and training.

The GC General Headquarters Division of the General Registry of the Ministry of Interior and the Support Office to the Secretary of the Council of the Guardia Civil will be accountable to this Under-Directorate.

It consists of:

a) Personnel Command Office.

b) Training Command Office.

c) Command Office for Assistance to Personnel.

d) Permanent Secretariat for Staff Assessment and Classification.

General Under-Directorate for Support

The General Under-Directorate for Support is under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for conducting, coordinating and managing financial resources, and for developing the policy on material resources.

The following Offices report to this Under-Directorate:

a) Support Services Command Office.

b) Technical Assistance Command Office.

c) Financial Services Command Office.

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

DÓNDE ESTAMOS

La Zona, unidad superior de mando, comprende una Comunidad Autónoma. La Comandancia abarca la totalidad del territorio de una provincia o el de los términos municipales de Ceuta y Melilla. Se divide en Compañías y éstas en Puestos. La Compañía tiene un número variable de Puestos, constituyendo el nivel esencial sobre el que se sustenta la labor de prevención, la atención próxima al ciudadano y la intervención en caso de emergencia. Hay varios tipos de Puestos que atienden a uno o varios municipios: Puestos Principales que se estructuran por lo general en tres áreas: Seguridad Ciudadana, Atención al Ciudadano e Investigación; y Puestos Ordinarios y Auxiliares. Este despliegue hace a la Guardia Civil ser el Órgano del Estado con mayor presencia en la geografía española. Las Comandancias disponen de un Centro Operativo que coordina las 24 horas del día los servicios de seguridad ciudadana y atiende las demandas de los ciudadanos a través del 062 y del 112 de los Centros de Emergencia de las Comunidades Autónomas.

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

WHERE CAN YOU FIND US?

Regional Headquarters (“Zonas”): the highest command unit, corresponding to Autonomous Regions (Comunidades autónomas). Provincial Headquarters (“Comandancias”): they cover the whole territory of a province (Provincia), or that of the municipalities of Ceuta and Melilla, and are divided into Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”). Companies comprise several Stations, which constitute the foundations for crime prevention, attention to citizens and emergency response. According to the number of municipalities they cover, Guardia Civil Stations are classified into: Main Stations (covering three main areas: public order, criminal investigation and assistance to citizens), Common Stations and Auxiliary Stations. This deployment structure implies that Guardia Civil is the State Agency with the widest geographical presence in Spain. Provincial Headquarters have an Operational Service Centre (Centro Operativo de Servicios COS), which coordinates public safety services 24/7 and deals with the requests made by citizens on the telephone numbers 062 and 112, corresponding to the Autonomous Regions Emergency Centres.
www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

DÓNDE ESTAMOS

La Zona, unidad superior de mando, comprende una Comunidad Autónoma. La Comandancia abarca la totalidad del territorio de una provincia o el de los términos municipales de Ceuta y Melilla. Se divide en Compañías y éstas en Puestos. La Compañía tiene un número variable de Puestos, constituyendo el nivel esencial sobre el que se sustenta la labor de prevención, la atención próxima al ciudadano y la intervención en caso de emergencia. Hay varios tipos de Puestos que atienden a uno o varios municipios: Puestos Principales que se estructuran por lo general en tres áreas: Seguridad Ciudadana, Atención al Ciudadano e Investigación; y Puestos Ordinarios y Auxiliares. Este despliegue hace a la Guardia Civil ser el Órgano del Estado con mayor presencia en la geografía española. Las Comandancias disponen de un Centro Operativo que coordina las 24 horas del día los servicios de seguridad ciudadana y atiende las demandas de los ciudadanos a través del 062 y del 112 de los Centros de Emergencia de las Comunidades Autónomas.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

WHERE CAN YOU FIND US?

Regional Headquarters (“Zonas”): the highest command unit, corresponding to Autonomous Regions (Comunidades autónomas). Provincial Headquarters (“Comandancias”): they cover the whole territory of a province (Provincia), or that of the municipalities of Ceuta and Melilla, and are divided into Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”). Companies comprise several Stations, which constitute the foundations for crime prevention, attention to citizens and emergency response. According to the number of municipalities they cover, Guardia Civil Stations are classified into: Main Stations (covering three main areas: public order, criminal investigation and assistance to citizens), Common Stations and Auxiliary Stations. This deployment structure implies that Guardia Civil is the State Agency with the widest geographical presence in Spain. Provincial Headquarters have an Operational Service Centre (Centro Operativo de Servicios COS), which coordinates public safety services 24/7 and deals with the requests made by citizens on the telephone numbers 062 and 112, corresponding to the Autonomous Regions Emergency Centres.

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

CUÁLES SON NUESTROS COMPROMISOS

La Guardia Civil, como Cuerpo de Seguridad del Estado, tiene asignada, en virtud del artículo 104.1 de nuestra Constitución, la misión de “proteger el libre ejercicio de los derechos y libertades y garantizar la seguridad ciudadana”

Proteger e informar

Protección especial de las personas más vulnerables: menores y mujeres, personas mayores, víctimas del delito, colectivos o grupos marginados. Atención a las víctimas de los delitos, especializada y personalizada, asegurando la privacidad, proporcionando ayuda e información, actuando con agilidad en la recogida de denuncias o trámites y facilitando información sobre el estado y resultado de las actuaciones realizadas. Auxilio permanente, atendiendo sus demandas durante las 24 horas del día, acudiendo al lugar donde sea requerido siempre que pueda prestar ayuda y se necesite su presencia. Protección frente a las amenazas, terrorismo, crimen organizado, tráfico ilegal de personas y su explotación laboral o sexual y narcotráfico. Prevención de la criminalidad, basada en la orientación más próxima del servicio al ciudadano y la colaboración y confianza mutua entre agente y ciudadano. Informar al ciudadano de los planes en materia de seguridad, prevención y protección, situación de la seguridad en su entorno, medidas adoptadas, recomendaciones a seguir y resultados que se alcancen.

www.guardiacivil.es 
www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

OUR RESPONSIBILITIES

As a law enforcement agency, and according to article 104.1 of the Spanish Constitution, the Guardia Civil has been tasked with the mission to “protect the free exercise of rights and freedoms by citizens, ensuring their public safety”.
Protecting and advising
To provide due protection to the most vulnerable people: and their presence has been requested. Protection against minors and women, elderly people, victims of offences, threats, terrorism, organized crime, trafficking in human underprivileged groups of our society. Specialized and beings, sexual or labour exploitation, and drug trafficking. personalized attention to victims of crime, guaranteeing Crime prevention, based on a closer approach to citizens privacy, providing help and information, acting promptly and on mutual agent-citizen reliance and co-operation. To when citizens file complaints or when dealing with official inform citizens of any security, prevention or protection procedures, as well as providing information about the plans; of the security level within their neighbourhood; of status and results of the actions conducted. 24/7 assistance the measures adopted, the recommendations to be followed to citizens, going wherever their help is deemed necessary and the goals already achieved.
www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

CUÁLES SON NUESTROS COMPROMISOS

La Guardia Civil, como Cuerpo de Seguridad del Estado, tiene asignada, en virtud del artículo 104.1 de nuestra Constitución, la misión de “proteger el libre ejercicio de los derechos y libertades y garantizar la seguridad ciudadana”

Proteger e informar

Protección especial de las personas más vulnerables: menores y mujeres, personas mayores, víctimas del delito, colectivos o grupos marginados. Atención a las víctimas de los delitos, especializada y personalizada, asegurando la privacidad, proporcionando ayuda e información, actuando con agilidad en la recogida de denuncias o trámites y facilitando información sobre el estado y resultado de las actuaciones realizadas. Auxilio permanente, atendiendo sus demandas durante las 24 horas del día, acudiendo al lugar donde sea requerido siempre que pueda prestar ayuda y se necesite su presencia. Protección frente a las amenazas, terrorismo, crimen organizado, tráfico ilegal de personas y su explotación laboral o sexual y narcotráfico. Prevención de la criminalidad, basada en la orientación más próxima del servicio al ciudadano y la colaboración y confianza mutua entre agente y ciudadano. Informar al ciudadano de los planes en materia de seguridad, prevención y protección, situación de la seguridad en su entorno, medidas adoptadas, recomendaciones a seguir y resultados que se alcancen.

Texto en inglés

www.guardiacivil.es

www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

OUR RESPONSIBILITIES

As a law enforcement agency, and according to article 104.1 of the Spanish Constitution, the Guardia Civil has been tasked with the mission to “protect the free exercise of rights and freedoms by citizens, ensuring their public safety”.

Protecting and advising

To provide due protection to the most vulnerable people: and their presence has been requested. Protection against minors and women, elderly people, victims of offences, threats, terrorism, organized crime, trafficking in human underprivileged groups of our society. Specialized and beings, sexual or labour exploitation, and drug trafficking. personalized attention to victims of crime, guaranteeing Crime prevention, based on a closer approach to citizens privacy, providing help and information, acting promptly and on mutual agent-citizen reliance and co-operation. To when citizens file complaints or when dealing with official inform citizens of any security, prevention or protection procedures, as well as providing information about the plans; of the security level within their neighbourhood; of status and results of the actions conducted. 24/7 assistance the measures adopted, the recommendations to be followed to citizens, going wherever their help is deemed necessary and the goals already achieved.

Anuncios
La Guardia Civil en Tumblr

2 comentarios en “La Guardia Civil en Tumblr

  1. http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Montaña

    MONTAÑA

    Tiene como misión específica el ejercicio de todas aquellas funciones encomendadas a la Guardia Civil en las zonas de montaña o en aquellas otras que, por su dificultad orográfica o climatológica, requiera de una especial preparación física y técnica, así como del empleo de medios técnicos adecuados.

    Esta misión específica se desarrolla en los siguientes cometidos fundamentales: prestar auxilio a las personas accidentadas, perdidas o aisladas en zonas de montaña o lugares de difícil acceso; velar por el cumplimiento de las disposiciones que tiendan a la conservación de la naturaleza y medio ambiente en zonas de alta montaña; garantizar la seguridad y el cumplimiento de la legislación vigente en dichas zonas de actuación; realizar servicios de vigilancia, de prevención y de mantenimiento del orden público en pistas de esquí, así como en competiciones deportivas de montaña.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Mountain Rescue

    MOUNTAIN RESCUE

    The specific mission of the Mountain Rescue Service consists in carrying out those tasks assigned to GC in mountain areas or in other locations that, due to their difficult orographic or climatological characteristics, require special physical and technical skills, and the use of appropriate technical equipments.

    This specific mission comprises the following basic tasks: to provide assistance to injured, lost or isolated people in mountain areas or in places difficult to access; to look after the enforcement of the environmental protection laws in high mountain areas; to carry out surveillance and prevention tasks; and to maintain law and order on ski runs and at mountain sports competitions.
    1 nota

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Actividades Subacuáticas

    ACTIVIDADES SUBACUÁTICAS

    Los numerosos rescates en medios líquidos llevados a cabo por la Guardia Civil hicieron necesaria la organización de unos grupos especialmente adiestrados en actividades subacuáticas. El 19 de junio de 1981, se estableció la creación del Grupo de Especialistas en Actividades Subacuáticas, con las misiones de búsqueda, localización y recuperación de personas y objetos en el medio acuático; labores de reconocimiento, seguridad y protección de personalidades, embarcaciones, obras u objetos en los medios acuáticos; vigilancia, prevención y protección del patrimonio natural e histórico sumergidos, así como el apoyo a otras unidades o especialidades del Cuerpo en los medios acuáticos o actuaciones que precisen medios autónomos de respiración.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Underwater Search

    UNDERWATER SEARCH

    Due to the numerous rescue operations carried out by the Guardia Civil in aquatic environments, the creation of a specialised unit for these missions, equipped with all the necessary means, was deemed necessary. As a result thereof, the Underwater Search Unit was created on 19 July 1981. Its main tasks include: searching, finding and rescuing persons or objects in aquatic environments; conducting surveillance, safeguarding and protecting VIPs, vessels, constructions or other objects in aquatic environments; the surveillance, prevention and protection of natural and historical sunken national heritage; and, in addition to this, to provide support to other units of the Corps in aquatic environments, or during interventions where autonomous breathing systems are required.
    2 notas

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Servicio Marítimo

    MARÍTIMO

    Aunque su andadura comienza en el año 1992 (Orden General número 51, dada en Madrid el 17 de marzo), un Real Decreto, fechado el 22 de febrero de 1991, constituye el acta fundacional del Servicio Marítimo de la Guardia Civil, nacido de la necesidad de dotar al Cuerpo de medios materiales y humanos cualificados para desempeñar todas las funciones de la Institución dentro del mar territorial y con carácter excepcional fuera de él.

    Tiene los siguientes cometidos: la prevención y averiguación de delitos; primeras diligencias e informes técnicos; inmigración irregular; prevención y persecución del fraude y el contrabando; conservación de la naturaleza y el medio ambiente; control e inspección pesquera y protección del patrimonio histórico hundido.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / SEA

    SEA

    Although the Royal Decree of 22nd February 1991 could be considered the Founding Act for the Guardia Civil Sea Service, it started working in 1992 (General Order No 51, of 17th March). This service originated in the requirements to provide the institution with adequate equipment and qualified human resources to cope with all the tasks assigned within Spanish territorial waters and, exceptionally, beyond them.

    The functions entrusted to this service are: prevention and investigation of criminal offences; drafting of preliminary and technical reports; fighting illegal immigration; prevention and fight against fraud and smuggling; environmental protection; fishery inspection and supervision; and protection of the Spanish national sunken heritage.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com/Desactivación_de_Explosivos_y_Defensa_NRBQ

    DESACTIVACIÓN DE EXPLOSIVOS Y DEFENSA NRBQ

    El Servicio de Desactivación de Explosivos tiene como misión la organización, gestión y ejecución de las tareas de búsqueda, detección, neutralización y desactivación de los artefactos explosivos. Esta misión se desarrolla en los siguientes cometidos fundamentales: intervenir para el restablecimiento de la seguridad ciudadana en supuestos de amenaza de existencia de artefactos; obtener, estudiar, valorar y difundir la información relativa a nuevos materiales, técnicas y procedimientos de detección y desactivación. Ya en 1973 se crea la figura del “Especialista de Explosivos”. La importancia que ha cobrado el empleo de artefactos explosivos y la posibilidad de utilización de otros de naturaleza radiológica, biológica o química, ha exigido a la Guardia Civil un esfuerzo de actualización con la finalidad de garantizar un servicio a la sociedad de la calidad que ésta demanda. Dando una respuesta técnica adecuada materializada en la creación en el seno del Servicio de Desactivación de Explosivos de una Unidad NRBQ (Nuclear, Radiológico, Bacteriológico y Químico).

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com/EOD_&_CBRN

    EOD & CBRN

    The specific mission of this service consists in organizing, managing and conducting operations aimed at searching for, detecting, neutralizing and making safe explosive devices. This overall mission comprises the following basic tasks: acting in the reestablishment of security after a bomb threat; gathering, studying, assessing and spreading relevant information concerning new detection and defusing equipments, techniques and procedures. In 1973, the position of “Expert in explosives” was created. An increase in the number of explosive devices used and the potential use of radioactive, biological or chemical devices has demanded from Guardia Civil considerable updating efforts, in order to guarantee a service with the quality required by society. A suitable technical answer to this demand materialised through the establishment of a CBRN Unit within the EOD Service.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Servicio Cinológico

    CINOLÓGICO

    La primera vez que la Guardia Civil es autorizada para la utilización del perro es en 1948. Un año después se crean Puestos y Destacamentos con perros para perseguir de forma más organizada a malhechores y tener mejor control en zonas de fronteras y costas.

    En 1951 se crea la Escuela de Adiestramiento de Perros, ubicada en El Pardo (Madrid), siendo el primer centro de adiestramiento que tuvo España.

    En 1982, la Guardia Civil crea por Orden General número 51, de 13 de septiembre, el Servicio Cinológico con el fin de apoyar a las Unidades Operativas del Cuerpo aportando aspectos técnicos y propios del Servicio como: búsquedas de personas desaparecidas, intervención en catástrofes, localización de drogas y explosivos, rescates en montaña y cualquier otra actividad que por las características propias de la misión y la especial preparación de los animales se obtengan los adecuados resultados para su cumplimiento, buscando el objetivo principal de proteger el libre ejercicio de los Derechos y Libertades y garantizar la Seguridad Ciudadana.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Dog Handling

    DOG HANDLING

    In 1948, Guardia Civil was authorized to use dogs for the first time. One year later, with the intent to pursue criminals in a more organized manner and to improve the control over border areas and the coastline, Stations and Units start including the use of service dogs.

    The first Dog Training Centre in Spain was established in 1951, at El Pardo (Madrid).

    In 1982, Guardia Civil establishes the Dog Handling Service, through General Order No 51, of 13th September, in order to support the GC Operational Units and to contribute with specialized and technical aspects in situations such as: searches for missing persons; intervention in disasters; drug and explosive detection; mountain rescues; as well as any other activity that, due to the nature of the mission and the specific training requirements of the animals to be used, are deemed necessary to achieve the goals established, while always aiming at protecting the free exercise of Human Rights and Fundamental Freedoms, and ensuring public safety.
    4 notas

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Servicio Aéreo

    SERVICIO AÉREO

    Desde la creación en 1973 del Servicio de Helicópteros, la Guardia Civil ha venido incrementando los servicios que presta a los ciudadanos con la intervención de Unidades de Helicópteros que, bien con acciones independientes o en apoyo y en coordinación con otras Unidades, han potenciado la capacidad operativa en multitud de facetas.

    El Servicio Aéreo es el órgano especializado para la realización de las misiones encomendadas en las que sea necesaria la utilización de medios y material aeronáutico.

    Tiene como misión específica la organización, coordinación y explotación de los medios aéreos con que cuenta la Guardia Civil, así como prestar asesoramiento técnico al desempeño de las competencias de policía administrativa aeronáutica. Además colabora con las Autoridades Judiciales en asuntos propios de la Especialidad Aérea.

    Desde el año 2008, el Servicio Aéreo cuenta con una sección de ala fija en la que operan dos aparatos CESNA CN-235, que realizan servicios fundamentalmente de control de la inmigración.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / AIR

    AIR

    Since the Helicopter Service was created in 1973, Guardia Civil has increased the services provided to citizens by means of its Helicopter Units, which have strengthened the operational capacity of the Institution in many senses, either working separately or in co-ordination with other units.

    The Air Service is the specialized group acting when the mission entrusted requires the use of aeronautical means and equipments. Its specific mission consists in organizing, coordinating and exploiting the GC air resources. It also provides technical advice regarding the exercise of competences covered by GC as aeronautical administrative police. Besides, it cooperates with the relevant judicial authorities in issues corresponding to this field.

    Since 2008, the airborne service has a fixed wing section in which operate two CESSNA CN-235 devices, that basically carry out immigration control services.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Protección de la Naturaleza

    PROTECCIÓN DE LA NATURALEZA

    En 1988, se crea el Servicio de Protección de la Naturaleza para velar por la conservación de la naturaleza y del medio ambiente, de los recursos hidráulicos, así como de la riqueza cinegética, piscícola y forestal. Fomentando conductas de respeto a la naturaleza. Comprobando el estado de conservación de los recursos hidráulicos, geológicos y forestales para impedir cualquier tipo de contaminación, agresión o aprovechamiento abusivo. Colaborando en la prevención de incendios forestales.

    Protegiendo el medio ambiente atmosférico, vigilando su grado de contaminación y nivel de radiactividad. Realizando acciones tendentes a favorecer el normal desarrollo de la flora y fauna y particularmente de las especies protegidas. Contribuyendo al correcto aprovechamiento de los recursos forestales, cinegéticos y piscícolas. Y, finalmente, el Servicio de Protección de la Naturaleza facilita el adecuado disfrute del espacio natural impidiendo actividades que puedan degradarlo

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PPRTECTION

    The Environmental Protection Command Office was established in 1988 and is in charge of looking after the enforcement of laws on preserving nature and the environment, water resources, hunting and fishing, and forestry resources. It is also responsible for promoting wildlife friendly behaviours among citizens and checking the preservation status of water, geological and forestry resources, in order to prevent any type of pollution, damage or misuse of such resources.

    Environmental ProtectionMoreover, it collaborates in the prevention of forest fires; it co-operates and protects the aerial environment, monitoring its pollution and radioactivity levels; it contributes to the normal development of wildlife and plants, in particular of protected species; it contributes to environmentally sound forestry, hunting and fishing; and it enables people to enjoy natural areas while preventing potentially harmful activities for such areas.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Tráfico

    AGRUPACIÓN DE TRÁFICO

    Creada por Orden General número 32, de 26 de agosto de 1959, es la Unidad especializada y específicamente concebida, preparada y organizada para el ejercicio de las funciones asignadas al Cuerpo en materia de tráfico. Su misión es la vigilancia, regulación, auxilio y control del tráfico, del transporte y la seguridad vial en el ámbito de las vías interurbanas.

    Tiene los siguientes cometidos: auxilio y protección de los usuarios de las vías públicas; vigilancia y mantenimiento de la disciplina del tráfico en las vías interurbanas; investigación e instrucción de las diligencias por accidentes de tráfico ocurridos en las vías de uso público y vigilancia del cumplimiento de la normativa sobre transportes por carretera.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com /Road Traffic

    ROAD TRAFFIC

    This Unit, created on 26 August 1959 pursuant to the General Order No 32, is specialized in any matter related to performing the tasks assigned to Guardia Civil in this field, and was specifically designed, trained and organized to this end. It is responsible for surveilling, regulating, providing assistance and controlling road traffic, road safety and transport in intercity roads. It has been entrusted with the following tasks: to assist and protect the users of public roads; to control and maintain the discipline required to ensure the free flow of intercity traffic; to investigate and draw up reports corresponding to proceedings undertaken due to road traffic accidents; and to supervise and ensure compliance with regulations on transport by road.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Seguridad Ciudadana

    ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL:

    SEGURIDAD CIUDADANA

    Es el servicio peculiar por excelencia de la Guardia Civil. Se realiza a través de las Patrullas Rurales a pie o en vehículo. Su constante movilidad posibilita la presencia en lugares remotos de la geografía. Se caracteriza por el continuo contacto con la población y conocimiento detallado de la demarcación.

    Al margen de la labor preventiva, se realiza una importante labor de auxilio y protección al ciudadano. Si bien es ésta una obligación de todos los miembros de la Guardia Civil, quizá sea en el ámbito rural donde alcanza su máxima expresión debido a la falta, en la mayoría de las ocasiones, de otros organismos o medios alternativos que puedan proporcionarla.

    Destacan entre sus muchas misiones: la vigilancia y protección de los núcleos urbanos rurales (pueblos y urbanizaciones), la vigilancia de las vías de comunicación comarcales no cubiertas por la Agrupación de Tráfico, la protección de edificios e instalaciones estratégicas o de interés general, escolta de explosivos y mantenimiento del orden público en acontecimientos sociales, culturales o deportivos.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Seguridad Ciudadana

    SPECIALISED UNITS:

    PUBLIC SAFETY

    The Rural Service constitutes the Guardia Civil service par excellence and is carried out by Rural Patrols, either on foot or by car. Their constant mobility allows them to reach remote places all over the country, to have a close contact with the population and to know in depth the region they patrol. In addition to its preventive function, it plays an outstanding role regarding assistance to and protection of the citizens and, despite the fact that this is an obligation for all the Guardia Civil members, perhaps it is in rural areas where such task becomes crucial, mainly due to the lack of institutions or alternative resources that might perform such role. Some of its most important tasks are: the surveillance and protection of villages, hamlets and housing developments; the security of regional roads not covered by the Road Traffic Command; the protection of strategic or general interest buildings and facilities; the escort of explosives transports; and the maintenance of public order in social, cultural or sports events.
    http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL: CÓMO NOS ORGANIZAMOS La Dirección General de la Guardia Civil, con rango de subsecretaría, es el órgano del Ministerio del Interior, integrado en la Secretaría de Estado de Seguridad, encargado de la ordenación, dirección, coordinación y ejecución de las misiones que al Cuerpo de la Guardia Civil le encomienden las disposiciones vigentes, de acuerdo con las directrices y órdenes emanadas de los Ministros del Interior y de Defensa, dentro del ámbito de sus respectivas competencias. La Dirección General de la Guardia Civil se estructura a nivel central en los siguientes órganos directivos con rango de Subdirección General: a) Dirección Adjunta Operativa. b) Subdirección General de Personal. c) Subdirección General de Apoyo. La organización periférica de la Dirección General de la Guardia Civil estará constituida por las Zonas, las Comandancias, las Compañías y los Puestos. Adscritos a la Dirección General de la Guardia Civil estarán el Consejo Superior de la Guardia Civil y el Consejo de la Guardia Civil. Dependen directamente del Director General las siguientes Unidades: a) Gabinete Técnico. b) Asesoría Jurídica. c) Secretaría de Despacho. Dependiente de la Dirección General de la Guardia Civil se encuentra el Centro Universitario de la Guardia Civil, con naturaleza de centro universitario público, cuya titularidad corresponde al Ministro del Interior. Dirección Adjunta Operativa La Dirección Adjunta Operativa de la Guardia Civil, con nivel orgánico de Subdirección General es el responsable de: a) Asumir, con carácter general, cuantos cometidos y actividades le sean expresamente asignados por el Director General de la Guardia Civil, y singularmente cuanto se refiere a la cooperación internacional en el ámbito competencial del Cuerpo. b) Dirigir, impulsar y coordinar los servicios de las unidades de la Guardia Civil, de acuerdo con las directrices emanadas del Director General. De la Dirección Adjunta Operativa dependen directamente a) El Mando de Operaciones. b) La Secretaría de Cooperación Internacional. c) La Intervención Central de Armas y Explosivos. d) El Servicio de Asuntos Internos. e) La Unidad Especial de Intervención. Del Mando de Operaciones dependen directamente las siguientes unidades: a) Estado Mayor b) Jefatura de Unidades Especiales y de Reserva. c) Jefatura de Información. d) Jefatura de Policía Judicial . e) Jefatura Fiscal y de Fronteras. f) Jefatura de la Agrupación de Tráfico. g) Jefatura del Servicio de Protección de la Naturaleza. h) Las Zonas. i) Las Comandancias de Ceuta y Melilla . También, dependerá del citado Mando de Operaciones, el Centro de Coordinación de vigilancia marítima de costas y fronteras, y la Autoridad de coordinación de las actuaciones para hacer frente a la inmigración ilegal en Canarias. Subdirección General de Persona La Subdirección General de Personal, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección y coordinación del desarrollo de la política de personal y educativa de la Guardia Civil. Estará adscrita a la Subdirección General de Personal la sección de la Dirección General de la Guardia Civil del Archivo General del Ministerio del Interior y la Oficina de Apoyo al Secretario del Consejo de la Guardia Civil. Del Subdirector general de Personal dependen: a) Jefatura de Personal. b) Jefatura de Enseñanza. c) Jefatura de Asistencia al Personal. d) Secretaría Permanente para la Clasificación y Evaluación. Subdirección General de Apoyo La Subdirección General de Apoyo, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección, coordinación y gestión de los recursos financieros y del desarrollo de la política de recursos materiales. Del Subdirector general de Apoyo dependen: a) Jefatura de los Servicios de Apoyo. b) Jefatura de Servicios Técnicos. c) Jefatura de Asuntos Económicos http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil OUR STRUCTURE The Guardia Civil General Directorate, with the rank of Under-Secretary of State, is the Ministry of Interior body integrated in the Secretary of State for Security, tasked with the command, direction, coordination and implementation of the missions entrusted to Guardia Civil in accordance with the law in force, following the guidelines and orders issued by the Ministry of Interior and the Ministry of Defence in their corresponding areas of responsibility. The high-level governing bodies within Guardia Civil General Directorate, with an organizational level of Under-Directorate, are structured as follows. a) Deputy Directorate for Operations b) General Under-Directorate for Personnel c) General Under-Directorate for Support. Apart from these bodies, its Peripheral bodies comprise Regional Headquarters (“Zonas”), Provincial Headquaters (“Comandancias”), Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”). The High Council of the Guardia Civil (Consejo Superior de la Guardia Civil) and the Council of the Guardia Civil (Consejo de la Guardia Civil) are included within the General Directorate. The following supporting bodies report directly to the General Director: a) General Director ’s Office. b) Legal Advice. c) General Director ’s Office Secretariat. The Guardia Civil University Centre, as a public university centre included in the Ministery of Interior, is answerable to the General Directorate of Guardia Civil. Deputy Directorate for Operations The Deputy Directorate for Operations, has the category of General Under-Directorate and is responsible for: a) Performing, in general, any task entrusted to it by the General Director and, more in particular, those involving international cooperation within the competencies of GC. b) Managing, fostering and coordinating the operational activities of the Guardia Civil Units, according to the guidelines issued by the General Director. The Deputy Directorate for Operations consists of: a) Operations Command. b) International Cooperation Secretary. c) Weapons and Explosives Central Inspectorate. d) Internal Affairs Office. e) Special Intervention Unit. The following units report directly to the Operations Command: a) General Staff. b) Command Office for Specialised and Stand-by Units. c) Intelligence Command Office. d) Criminal Investigation Command Office. e) Command Office for Customs and Borders. f) Road Traffic Command Office. g) Environmental Protection Command Office. h) Regional Headquarters. i) Provincial Headquarters in Ceuta and Melilla. Also, the Coordination Centre for the Maritime Surveillance of Coasts and Borders, and the Coordinating Autority of activities against illegal immigration in the Canary Islands report directly to the Operations Command. General Under-Directorate for Personnel The General Under-Directorate for Personnel is, under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for directing and coordinating the development of GC policies on personnel and training. The GC General Headquarters Division of the General Registry of the Ministry of Interior and the Support Office to the Secretary of the Council of the Guardia Civil will be accountable to this Under-Directorate. It consists of: a) Personnel Command Office. b) Training Command Office. c) Command Office for Assistance to Personnel. d) Permanent Secretariat for Staff Assessment and Classification. General Under-Directorate for Support The General Under-Directorate for Support is under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for conducting, coordinating and managing financial resources, and for developing the policy on material resources. The following Offices report to this Under-Directorate: a) Support Services Command Office. b) Technical Assistance Command Office. c) Financial Services Command Office.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    ESPECIALIDADES DE LA GUARDIA CIVIL:

    CÓMO NOS ORGANIZAMOS

    La Dirección General de la Guardia Civil, con rango de subsecretaría, es el órgano del Ministerio del Interior, integrado en la Secretaría de Estado de Seguridad, encargado de la ordenación, dirección, coordinación y ejecución de las misiones que al Cuerpo de la Guardia Civil le encomienden las disposiciones vigentes, de acuerdo con las directrices y órdenes emanadas de los Ministros del Interior y de Defensa, dentro del ámbito de sus respectivas competencias.

    La Dirección General de la Guardia Civil se estructura a nivel central en los siguientes órganos directivos con rango de Subdirección General:

    a) Dirección Adjunta Operativa.

    b) Subdirección General de Personal.

    c) Subdirección General de Apoyo.

    La organización periférica de la Dirección General de la Guardia Civil estará constituida por las Zonas, las Comandancias, las Compañías y los Puestos.

    Adscritos a la Dirección General de la Guardia Civil estarán el Consejo Superior de la Guardia Civil y el Consejo de la Guardia Civil.

    Dependen directamente del Director General las siguientes Unidades:

    a) Gabinete Técnico.

    b) Asesoría Jurídica.

    c) Secretaría de Despacho.

    Dependiente de la Dirección General de la Guardia Civil se encuentra el Centro Universitario de la Guardia Civil, con naturaleza de centro universitario público, cuya titularidad corresponde al Ministro del Interior.

    Dirección Adjunta Operativa

    La Dirección Adjunta Operativa de la Guardia Civil, con nivel orgánico de Subdirección General es el responsable de:

    a) Asumir, con carácter general, cuantos cometidos y actividades le sean expresamente asignados por el Director General de la Guardia Civil, y singularmente cuanto se refiere a la cooperación internacional en el ámbito competencial del Cuerpo.

    b) Dirigir, impulsar y coordinar los servicios de las unidades de la Guardia Civil, de acuerdo con las directrices emanadas del Director General.

    De la Dirección Adjunta Operativa dependen directamente

    a) El Mando de Operaciones.

    b) La Secretaría de Cooperación Internacional.

    c) La Intervención Central de Armas y Explosivos.

    d) El Servicio de Asuntos Internos.

    e) La Unidad Especial de Intervención.

    Del Mando de Operaciones dependen directamente las siguientes unidades:

    a) Estado Mayor

    b) Jefatura de Unidades Especiales y de Reserva.

    c) Jefatura de Información.

    d) Jefatura de Policía Judicial

    . e) Jefatura Fiscal y de Fronteras.

    f) Jefatura de la Agrupación de Tráfico.

    g) Jefatura del Servicio de Protección de la Naturaleza.

    h) Las Zonas.

    i) Las Comandancias de Ceuta y Melilla

    . También, dependerá del citado Mando de Operaciones, el Centro de Coordinación de vigilancia marítima de costas y fronteras, y la Autoridad de coordinación de las actuaciones para hacer frente a la inmigración ilegal en Canarias.

    Subdirección General de Persona

    La Subdirección General de Personal, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección y coordinación del desarrollo de la política de personal y educativa de la Guardia Civil.

    Estará adscrita a la Subdirección General de Personal la sección de la Dirección General de la Guardia Civil del Archivo General del Ministerio del Interior y la Oficina de Apoyo al Secretario del Consejo de la Guardia Civil.

    Del Subdirector general de Personal dependen:

    a) Jefatura de Personal.

    b) Jefatura de Enseñanza.

    c) Jefatura de Asistencia al Personal.

    d) Secretaría Permanente para la Clasificación y Evaluación.

    Subdirección General de Apoyo

    La Subdirección General de Apoyo, a cargo de un Teniente General de la Guardia Civil en situación de servicio activo, es responsable de la dirección, coordinación y gestión de los recursos financieros y del desarrollo de la política de recursos materiales.

    Del Subdirector general de Apoyo dependen:

    a) Jefatura de los Servicios de Apoyo.

    b) Jefatura de Servicios Técnicos.

    c) Jefatura de Asuntos Económicos

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    OUR STRUCTURE

    The Guardia Civil General Directorate, with the rank of Under-Secretary of State, is the Ministry of Interior body integrated in the Secretary of State for Security, tasked with the command, direction, coordination and implementation of the missions entrusted to Guardia Civil in accordance with the law in force, following the guidelines and orders issued by the Ministry of Interior and the Ministry of Defence in their corresponding areas of responsibility.

    The high-level governing bodies within Guardia Civil General Directorate, with an organizational level of Under-Directorate, are structured as follows.

    a) Deputy Directorate for Operations

    b) General Under-Directorate for Personnel

    c) General Under-Directorate for Support.

    Apart from these bodies, its Peripheral bodies comprise Regional Headquarters (“Zonas”), Provincial Headquaters (“Comandancias”), Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”).

    The High Council of the Guardia Civil (Consejo Superior de la Guardia Civil) and the Council of the Guardia Civil (Consejo de la Guardia Civil) are included within the General Directorate.

    The following supporting bodies report directly to the General Director:

    a) General Director ’s Office.

    b) Legal Advice.

    c) General Director ’s Office Secretariat.

    The Guardia Civil University Centre, as a public university centre included in the Ministery of Interior, is answerable to the General Directorate of Guardia Civil.

    Deputy Directorate for Operations

    The Deputy Directorate for Operations, has the category of General Under-Directorate and is responsible for:

    a) Performing, in general, any task entrusted to it by the General Director and, more in particular, those involving international cooperation within the competencies of GC.

    b) Managing, fostering and coordinating the operational activities of the Guardia Civil Units, according to the guidelines issued by the General Director.

    The Deputy Directorate for Operations consists of:

    a) Operations Command.

    b) International Cooperation Secretary.

    c) Weapons and Explosives Central Inspectorate.

    d) Internal Affairs Office.

    e) Special Intervention Unit.

    The following units report directly to the Operations Command:

    a) General Staff.

    b) Command Office for Specialised and Stand-by Units.

    c) Intelligence Command Office.

    d) Criminal Investigation Command Office.

    e) Command Office for Customs and Borders.

    f) Road Traffic Command Office.

    g) Environmental Protection Command Office.

    h) Regional Headquarters.

    i) Provincial Headquarters in Ceuta and Melilla.

    Also, the Coordination Centre for the Maritime Surveillance of Coasts and Borders, and the Coordinating Autority of activities against illegal immigration in the Canary Islands report directly to the Operations Command.

    General Under-Directorate for Personnel

    The General Under-Directorate for Personnel is, under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for directing and coordinating the development of GC policies on personnel and training.

    The GC General Headquarters Division of the General Registry of the Ministry of Interior and the Support Office to the Secretary of the Council of the Guardia Civil will be accountable to this Under-Directorate.

    It consists of:

    a) Personnel Command Office.

    b) Training Command Office.

    c) Command Office for Assistance to Personnel.

    d) Permanent Secretariat for Staff Assessment and Classification.

    General Under-Directorate for Support

    The General Under-Directorate for Support is under the command of a serving Lieutenant General of the Guardia Civil, responsible for conducting, coordinating and managing financial resources, and for developing the policy on material resources.

    The following Offices report to this Under-Directorate:

    a) Support Services Command Office.

    b) Technical Assistance Command Office.

    c) Financial Services Command Office.
    http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil DÓNDE ESTAMOS La Zona, unidad superior de mando, comprende una Comunidad Autónoma. La Comandancia abarca la totalidad del territorio de una provincia o el de los términos municipales de Ceuta y Melilla. Se divide en Compañías y éstas en Puestos. La Compañía tiene un número variable de Puestos, constituyendo el nivel esencial sobre el que se sustenta la labor de prevención, la atención próxima al ciudadano y la intervención en caso de emergencia. Hay varios tipos de Puestos que atienden a uno o varios municipios: Puestos Principales que se estructuran por lo general en tres áreas: Seguridad Ciudadana, Atención al Ciudadano e Investigación; y Puestos Ordinarios y Auxiliares. Este despliegue hace a la Guardia Civil ser el Órgano del Estado con mayor presencia en la geografía española. Las Comandancias disponen de un Centro Operativo que coordina las 24 horas del día los servicios de seguridad ciudadana y atiende las demandas de los ciudadanos a través del 062 y del 112 de los Centros de Emergencia de las Comunidades Autónomas. http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil WHERE CAN YOU FIND US? Regional Headquarters (“Zonas”): the highest command unit, corresponding to Autonomous Regions (Comunidades autónomas). Provincial Headquarters (“Comandancias”): they cover the whole territory of a province (Provincia), or that of the municipalities of Ceuta and Melilla, and are divided into Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”). Companies comprise several Stations, which constitute the foundations for crime prevention, attention to citizens and emergency response. According to the number of municipalities they cover, Guardia Civil Stations are classified into: Main Stations (covering three main areas: public order, criminal investigation and assistance to citizens), Common Stations and Auxiliary Stations. This deployment structure implies that Guardia Civil is the State Agency with the widest geographical presence in Spain. Provincial Headquarters have an Operational Service Centre (Centro Operativo de Servicios COS), which coordinates public safety services 24/7 and deals with the requests made by citizens on the telephone numbers 062 and 112, corresponding to the Autonomous Regions Emergency Centres.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    DÓNDE ESTAMOS

    La Zona, unidad superior de mando, comprende una Comunidad Autónoma. La Comandancia abarca la totalidad del territorio de una provincia o el de los términos municipales de Ceuta y Melilla. Se divide en Compañías y éstas en Puestos. La Compañía tiene un número variable de Puestos, constituyendo el nivel esencial sobre el que se sustenta la labor de prevención, la atención próxima al ciudadano y la intervención en caso de emergencia. Hay varios tipos de Puestos que atienden a uno o varios municipios: Puestos Principales que se estructuran por lo general en tres áreas: Seguridad Ciudadana, Atención al Ciudadano e Investigación; y Puestos Ordinarios y Auxiliares. Este despliegue hace a la Guardia Civil ser el Órgano del Estado con mayor presencia en la geografía española. Las Comandancias disponen de un Centro Operativo que coordina las 24 horas del día los servicios de seguridad ciudadana y atiende las demandas de los ciudadanos a través del 062 y del 112 de los Centros de Emergencia de las Comunidades Autónomas.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    WHERE CAN YOU FIND US?

    Regional Headquarters (“Zonas”): the highest command unit, corresponding to Autonomous Regions (Comunidades autónomas). Provincial Headquarters (“Comandancias”): they cover the whole territory of a province (Provincia), or that of the municipalities of Ceuta and Melilla, and are divided into Companies (“Compañías”) and Stations (“Puestos”). Companies comprise several Stations, which constitute the foundations for crime prevention, attention to citizens and emergency response. According to the number of municipalities they cover, Guardia Civil Stations are classified into: Main Stations (covering three main areas: public order, criminal investigation and assistance to citizens), Common Stations and Auxiliary Stations. This deployment structure implies that Guardia Civil is the State Agency with the widest geographical presence in Spain. Provincial Headquarters have an Operational Service Centre (Centro Operativo de Servicios COS), which coordinates public safety services 24/7 and deals with the requests made by citizens on the telephone numbers 062 and 112, corresponding to the Autonomous Regions Emergency Centres.
    2 notas
    http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil CUÁLES SON NUESTROS COMPROMISOS La Guardia Civil, como Cuerpo de Seguridad del Estado, tiene asignada, en virtud del artículo 104.1 de nuestra Constitución, la misión de “proteger el libre ejercicio de los derechos y libertades y garantizar la seguridad ciudadana” Proteger e informar Protección especial de las personas más vulnerables: menores y mujeres, personas mayores, víctimas del delito, colectivos o grupos marginados. Atención a las víctimas de los delitos, especializada y personalizada, asegurando la privacidad, proporcionando ayuda e información, actuando con agilidad en la recogida de denuncias o trámites y facilitando información sobre el estado y resultado de las actuaciones realizadas. Auxilio permanente, atendiendo sus demandas durante las 24 horas del día, acudiendo al lugar donde sea requerido siempre que pueda prestar ayuda y se necesite su presencia. Protección frente a las amenazas, terrorismo, crimen organizado, tráfico ilegal de personas y su explotación laboral o sexual y narcotráfico. Prevención de la criminalidad, basada en la orientación más próxima del servicio al ciudadano y la colaboración y confianza mutua entre agente y ciudadano. Informar al ciudadano de los planes en materia de seguridad, prevención y protección, situación de la seguridad en su entorno, medidas adoptadas, recomendaciones a seguir y resultados que se alcancen. http://www.guardiacivil.es http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil OUR RESPONSIBILITIES As a law enforcement agency, and according to article 104.1 of the Spanish Constitution, the Guardia Civil has been tasked with the mission to “protect the free exercise of rights and freedoms by citizens, ensuring their public safety”. Protecting and advising To provide due protection to the most vulnerable people: and their presence has been requested. Protection against minors and women, elderly people, victims of offences, threats, terrorism, organized crime, trafficking in human underprivileged groups of our society. Specialized and beings, sexual or labour exploitation, and drug trafficking. personalized attention to victims of crime, guaranteeing Crime prevention, based on a closer approach to citizens privacy, providing help and information, acting promptly and on mutual agent-citizen reliance and co-operation. To when citizens file complaints or when dealing with official inform citizens of any security, prevention or protection procedures, as well as providing information about the plans; of the security level within their neighbourhood; of status and results of the actions conducted. 24/7 assistance the measures adopted, the recommendations to be followed to citizens, going wherever their help is deemed necessary and the goals already achieved.

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    CUÁLES SON NUESTROS COMPROMISOS

    La Guardia Civil, como Cuerpo de Seguridad del Estado, tiene asignada, en virtud del artículo 104.1 de nuestra Constitución, la misión de “proteger el libre ejercicio de los derechos y libertades y garantizar la seguridad ciudadana”

    Proteger e informar

    Protección especial de las personas más vulnerables: menores y mujeres, personas mayores, víctimas del delito, colectivos o grupos marginados. Atención a las víctimas de los delitos, especializada y personalizada, asegurando la privacidad, proporcionando ayuda e información, actuando con agilidad en la recogida de denuncias o trámites y facilitando información sobre el estado y resultado de las actuaciones realizadas. Auxilio permanente, atendiendo sus demandas durante las 24 horas del día, acudiendo al lugar donde sea requerido siempre que pueda prestar ayuda y se necesite su presencia. Protección frente a las amenazas, terrorismo, crimen organizado, tráfico ilegal de personas y su explotación laboral o sexual y narcotráfico. Prevención de la criminalidad, basada en la orientación más próxima del servicio al ciudadano y la colaboración y confianza mutua entre agente y ciudadano. Informar al ciudadano de los planes en materia de seguridad, prevención y protección, situación de la seguridad en su entorno, medidas adoptadas, recomendaciones a seguir y resultados que se alcancen.

    Texto en inglés

    http://www.guardiacivil.es

    http://www.youtube.com / Estructura y organización de la Guardia Civil

    OUR RESPONSIBILITIES

    As a law enforcement agency, and according to article 104.1 of the Spanish Constitution, the Guardia Civil has been tasked with the mission to “protect the free exercise of rights and freedoms by citizens, ensuring their public safety”.

    Protecting and advising

    To provide due protection to the most vulnerable people: and their presence has been requested. Protection against minors and women, elderly people, victims of offences, threats, terrorism, organized crime, trafficking in human underprivileged groups of our society. Specialized and beings, sexual or labour exploitation, and drug trafficking. personalized attention to victims of crime, guaranteeing Crime prevention, based on a closer approach to citizens privacy, providing help and information, acting promptly and on mutual agent-citizen reliance and co-operation. To when citizens file complaints or when dealing with official inform citizens of any security, prevention or protection procedures, as well as providing information about the plans; of the security level within their neighbourhood; of status and results of the actions conducted. 24/7 assistance the measures adopted, the recommendations to be followed to citizens, going wherever their help is deemed necessary and the goals already achieved.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

BLOG CERRADO

BLOG CERRADO

EN NEGRO SOBRE BLANCO

Notas desde una perspectiva particular

Mereces saberlo

info@merecessaberlo.es

Enric Hill

Trayectoria profesional

Vigilantes de Seguridad Privada de España

Todas las noticias e información del sector

jnavidadc

¡El mejor sitio de la Red!

vigilantdeseguretat

Just another WordPress.com site

dsjcozar

Sitio personal

andreslucia11

PAZ Y ARMONIA

Ricard Bru i Turull

Art historian

Aula 39 Centro de Formación - Departamento de Seguridad

C/ Aurora, 39, La Línea de la Concepción. tfo 956761583

TICs y Formación

Blog personal de Alfredo Vela , en él encontrarás información sobre Social Media, Marketing, Formación y TICs, sobre todo en formato de infografía.

Pyme Internacional

Un punto de encuentro para la internacionalización de pymes

Blog de PIMEC

Micro, petita i mitjana empresa de Catalunya

Blog Segurpricat Siseguridad Consultoria de seguridad organizativa

Segurpricat Siseguridad Consultoria de seguridad organizativa dirigidas a evitar o poner término a cualquier tipo de amenaza, peligro o ataque deliberado, mediante la disposición, programación o planificación de cometidos, funciones o tareas formalizadas o ejecutadas por personas; tales como la creación, existencia y funcionamiento de departamentos de seguridad o la elaboración y aplicación de todo tipo de planes de seguridad, así como cualesquiera otras de similar naturaleza que puedan adoptarse.

Segurpricat Siseguridad Consultoria de seguridad organizativa

Segurpricat Siseguridad Consultoria de seguridad organizativa , dirigidas a evitar o poner término a cualquier tipo de amenaza, peligro o ataque deliberado, mediante la disposición, programación o planificación de cometidos, funciones o tareas formalizadas o ejecutadas por personas; tales como la creación, existencia y funcionamiento de departamentos de seguridad o la elaboración y aplicación de todo tipo de planes de seguridad,

Segurpricat Siseguridad

Segurpricat Siseguridad Consultoria de seguridad organizativa , dirigidas a evitar o poner término a cualquier tipo de amenaza, peligro o ataque deliberado, mediante la disposición, programación o planificación de cometidos, funciones o tareas formalizadas o ejecutadas por personas; tales como la creación, existencia y funcionamiento de departamentos de seguridad o la elaboración y aplicación de todo tipo de planes de seguridad,

A %d blogueros les gusta esto: